Connect with us

#Espanglish | Nuestro Espanglish and beyond #4

Published

on

Integrate News - Espanglish Cloudpor Tiberio C. Faria

Miami, FL. Diciembre 11, 2013.- “The Living Webster”, considerado como el trabajo de terminología en Inglés más reconocido en el mundo, define a un Diccionario, como “un libro que contiene palabras de un idioma colocadas en orden alfabético, con explicación de su significado, pronunciación, etimología y otra información”. Del Living Webster también hemos tomado que “Un LEXICÓN es un trabajo  el cual presenta información sobre un tema, colocando las entradas en orden alfabético”.

Según “Composition of Scientific Words”, de Roland Wilbur Brown, clasificado como un manual de métodos y Lexicón para la práctica de la logotécnica, (el arte de componer palabras), la transliteración es “el proceso mas o menos arbitrario de introducir las letras y sonidos de un idioma en otro.” Y tal como hemos mencionado, eso es lo que ha ocurrido y sigue ocurriendo con la incorporación de palabras inglesas en el español que se habla en los sectores de los EEUU donde hay importantes concentraciones de personas hispano hablantes, fenómeno que ha venido ocurriendo durante mas de un siglo.

Por lo tanto, el ESPANGLISH, es la introducción de palabras originarias del inglés, en el idioma español hablado y escrito. Como trabajo de investigación de un fenómeno muy vivo y dinámico (la cual podremos hacer seguir enriqueciendo, a medida que se siga solidificando la creciente influencia del idioma Español en los EEUU, convirtiendo así al país en bilingüe, y con el fenómeno social que constituye la creación de este idioma propio), es lo que hemos denominado  NUESTRO ESPANGLISH©.

Tiberio Faria - Integrate News

Tiberio C. Faria

El caso inverso, tomando palabras o frases del Español y decirlas cuando se está hablando en inglés, sería lo contrario y tendríamos entonces un ENGLIÑOL, o algo por el estilo, que es lo que sucede con frases como o “This chick is very caliente”, o la famosa frase del ex – gobernador de California, “Hasta la vista, Baby”.

Saludos a todos. Nos leemos en el 2014.